Maria del Mar Sánchez Ramos

Ir al contenido principal de la página
Compartir:

Maria del Mar Sánchez Ramos

Maria del Mar Sánchez Ramos

Maria del Mar Sánchez Ramos


Categoría: Profesor Contratado Doctor

Departamento: Filología Moderna

Grupos de Investigación

Participa en: Formación e Investigación en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos - Training and Research in Public Service Translation and Interpreting

No existen datos en este apartado

Lineas de investigación

Formación e Investigación en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos - Training and Research in Public Service Translation and Interpreting

  • Mediación intercultural e interlingüística
  • Multiculturalidad y multilingüismo
  • TISP y su relación con el entorno socio-político y económico
  • Traducción e interpretación en los Servicios Públicos (TISP)

Proyectos de Investigación

  • Título: INMIGRA3- CM La población migrante en la Comunidad de Madrid: factores lingüísticos, comunicativos, culturales y sociales del proceso de integración y recursos lingüísticos de intervención
    Referencia: H2019/HUM-5772
    Investigador Principal:
    Otros Investigadores: SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; PAREDES , Florentino;
    Fecha Inicio: 2020
    Fecha Fin: 2023
    Entidad financiadora:
    Cuantia económica:
  • Título: Traducción y Tecnología en la Comunicación Multilingüe y Situaciones de Emergencia
    Referencia:
    Investigador Principal: SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar;
    Otros Investigadores: VALERO GARCÉS, M. Carmen; PENA DÍAZ, M. Carmen; NÚÑEZ MARTÍ, María Paz; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; GOYCOOLEA PRADO, Roberto; OLIVER GONZÁLEZ, Antonio; RICO PÉREZ, Celia;
    Fecha Inicio: 20/12/2018
    Fecha Fin: 19/12/2019
    Entidad financiadora: UNIVERSIDAD DE ALCALA
    Cuantia económica: 3000
  • Título: Multidimensional Analysis of European Parliamentary Corpora: Original, Translated and Interpreted Political Discourse
    Referencia: AICO/2017/082
    Investigador Principal: CALZADA PÉREZ, MARÍA;
    Otros Investigadores: SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; MORÓN MARTÍN, María de los Ángeles; BLASCO MAYOR, María Jesús; ORTEGA HERRÁEZ, Juan Miguel; CALVO ENCINAS, Elisa;
    Fecha Inicio: 01/01/2017
    Fecha Fin: 31/12/2020
    Entidad financiadora: GENERALITAT VALENCIANA
    Cuantia económica: 20000
  • Título: INMIGRA2-CM. La población migrante de la comunidad de Madrid: estudio multidisciplinar y herramientas para la integración sociolingüística
    Referencia: H2015/HUM-3404
    Investigador Principal: PAREDES , Florentino;
    Otros Investigadores: SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar;
    Fecha Inicio: 2016
    Fecha Fin: 2019
    Entidad financiadora:
    Cuantia económica:
  • Título: LEIDA: La Enseñanza interdisciplinar en la docencia del aula
    Referencia: UAH-GI14-75
    Investigador Principal:
    Otros Investigadores: SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; MORALES LADRÓN, M. Soledad;
    Fecha Inicio: 2014
    Fecha Fin: 2015
    Entidad financiadora:
    Cuantia económica:
  • Título: GEA (GENTEXT+ECPC+ADELEX): UN MACROCORPUS SOBRE GENERO, DESIGUALDAD SOCIAL Y DISCURSO POLITICO. ANALISIS Y ELABORACION DE MATERIALES DIDACTICOS, LEXICOGRAFICOS Y COMPUTACIONALES
    Referencia: FFI2012-39289
    Investigador Principal: SANTAEMILIA , José;
    Otros Investigadores: SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; BAKER , Mona; BERNARDINI , Silvia; CALZADA PÉREZ, MARÍA; MORENO JAÉN, María; LUZ , Saturnino; BERNARDINI , Silvia; BLASCO , María Jesús; KENNY , Dorothy; ZANETTIN , Federico;
    Fecha Inicio: 01/02/2013
    Fecha Fin: 31/01/2016
    Entidad financiadora: MINISTERIO DE ECONOMIA Y COMPETITIVIDAD
    Cuantia económica: 52650
  • Título: AGORA- Transnational Placement Scheme for Translation Students
    Referencia: UE-EACEA-526642-LLP-1-2012-1-IT-ERASMUS-ECU
    Investigador Principal: MENIN , Roberto;
    Otros Investigadores: SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; VALERO GARCÉS, M. Carmen; BUCARA , Chiara; AREVALILLO , Juanjo;
    Fecha Inicio: 01/10/2012
    Fecha Fin: 31/12/2015
    Entidad financiadora: COMISION EUROPEA
    Cuantia económica: 525774

Libros

  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Documentación digital y léxico en la traducción e intepretación en los servicios públicos (TISP): fundamentos teóricos y prácticos". "(Alemania)". 2020. 184. ISBN: 978-3-631-80849-8.
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ALCALDE PEÑALVER, Elena; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; SANTAMARÍA URBIETA, Alexandra; (ed.) ."El sector de la traducción. La perspectiva del traductor novel.". ALCALA DE HENARES. 2020. 178. Colección: Obras colectivas humanidades 84. ISBN: 978-84-17729-17-2.
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; RICO PÉREZ, Celia; ."Traducción automática. Conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición". Granada. 2020. Colección: Interlingua. ISBN: 978-84-9045-946-1.
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Introducción a los sistemas de traducción automática y la postedición de textos". . 2017. 100. ISBN: 978-84-697-5965-3.
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; VIGIER MORENO, Francisco Javier; (ed.) ."Investigación emergente en Traducción e Interpretación". Granada. 2015. ISBN: 978-84-9045-316-2.
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."El uso de los diccionarios electrónicos y otros recursos de internet para la formación del traductor (inglés-españo)". Granada. 2007. 290. ISBN: 84-338-3348-0.

Capítulos

  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; "El modelo de aprendizaje invertido en la enseñanza de traducción y tecnología". En J. F. Durán Medina, F. J. Godoy Martín y J. Rodríguez Terceño (Coords.). Las Tecnologías de la Información (TIC) en las aulas de enseñanza superior. Barcelona: Gedisa. (ISBN: 978-84-17690-18-82 ). . 2019. p. 373 - 381 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; TORRES DEL REY, Jesús; RODRÍGUEZ VÁZQUEZ, Silvia; "Showcasting web accessibility and localisation training: the example of culture and heritage websites". Acceso al patrimonio cultural, científico y natural. Contribuciones desde la traductología (ISBN: 978-84-121402-0-0 ). Granada. 2019. p. 19 - 42 .  .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; "Traducción de consentimientos informados y lingüística de corpus: una propuesta metodológica para el aprendizaje de la traducción de textos médico-jurídicos". En M. Seghiri (Ed.). Integración de nuevas herramientas TIC basadas en corpus en el aula de traducción especializada. Berlín: Peter Lang.. 2019. .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; "La enseñanza del léxico especializado en el aula de traducción: una aproximación metodológica basada en corpus". En M. Gómez Martínez, L. Mier, Aplicaciones de lingüística de corpus al estudio de lenguas modernas, Santander: Real Sociedad Menéndez Pelayo.. 2018. p. 209 - 224 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; "Translation learning environment for the future: online collaborative practices". En B. Mousten y S. Vandepitte (Eds.), Multilingula Writing and Pedagogical Cooperation in Virtual Learning Environments, Hershey, PE: IGI Global. "(Estados Unidos)". 2018. p. 268 - 290 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; "Las rúbricas de un solo punto como instrumento de evaluación formativa en la docencia de traducción". Investigación en docencia universitaria. Diseñando el futuro a partir de la innovación educativa (ISBN: 978-84-9921-935-6 ). . 2017. p. 577 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; VIGIER MORENO, Francisco Javier; "Using parallel corpora to study the translation of legal system-bound terms: the case of names of English and Spanish Courts". En R. Mitkov (ed.). Computational and Corpus-based phraseology. Suiza: Springer. (ISBN: 978-3-319-69804-5 ). . 2017. p. 260 - 273 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; "Corpus-based Interpreting Studies and Public Service Interpreting and Translator Training Programs: The Case of Interpreters Working in Gender Violence Contexts". En J. Romero Trillo (Ed.)Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics, Suiza: Springer. "(Alemania)". 2016. p. 275 - 291 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; VIGIER MORENO, Francisco Javier; "Using corpus management tools in public service translator training: an example of its application in the translation of judgments". En A. Pareja-Lora, C. Calle-Martínez y P. Rodríguez (Eds.), New perspectives on teaching and working with languages in the digital era, Dublín: Resarch Publishing. 2016. p. 375 - 384 .
  • VIGIER MORENO, Francisco Javier; SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; "Using monolingual virtual corpora in Public Service Legal Translator Training". En E. Martín-Monje, I. Elorza y B. García Riaza (Eds.), Technological advances in specialized linguistic domains: Practical aplications and mobility. Londres/Nueva York: Routledge.. 2016. p. 228 - 239 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; "El uso de corpus en la formación de intérpretes en los servicios públicos en casos de violencia de género en España". En M. T. Sanchez y S. Álvarez (Eds). Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus, Valladolid: Secretariado de Publicaciones.. 2015. p. 183 - 195 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; "Exploring Social Translation and Ethics in the Classroom: Some Implications for Translator Training". En S. Izwaini, Papers in Translation Studies, Cambridge: Cambridge Scholars Publishers. "(Reino Unido)". 2015. p. 96 - 113 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; "Estudio experimental sobre el uso del diccionario como herramienta para el traductor: hacia una descripción de necesidades.". En E. Orgega Arjonilla (ed.). Panorama actual de la investigación en traducción e interpretación. Granada: Atrio.. 2004. p. 477 - 486 .

Artículos

  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; RICO , Celia; LORENA , Pérez Díaz; ."Study on the usefulness of machine translation in the migratory context: analysis of translators' perceptions". (ISSN: 2300-9969). Open Linguistics. 2020 , vol 6 , p. 68 - 76 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; DOLMAYA , Julie; ."Characterizing online social translation". (ISSN: 1478-1700). Translation Studies. 2019 , vol 12 , num 2 , p. 129 - 138 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Corpus paralelos y traducción especializada: ejemplificación de diseño, compilación y alineación de un corpus paralelo bilingüe (inglés-español) para la traducción jurídica". Lebende Sprachen . 2019 , vol 64 , num 2 , p. 269 - 285
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."La incorporación de la traducción colaborativa en la didáctica de la traducción". (ISSN: 1579-9794). HIKMA. ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN-TRANSLATION STUDIES. 2019 , vol 18 , num 1 , p. 261 - 281
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Mapping new translation practices into translation training: promoting collaboration through community-based localization platforms". Babel. International Journal of Translation . 2019 , vol 65 , num 5 , p. 615 - 632
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Mapping new translation practices into translation training: promoting collaboration through community-based localization platforms". Babel. International Journal of Translation . 2019 , vol 65 , num 5 , p. 615 - 632
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Rethinking professional translation roles: the localisation of mobile applications". (ISSN: 1130-5509). Sendebar. 2019 , num 30 , p. 121 - 139 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; MCCARROL , Coleen; ."TACLAC: una plataforma colaborativa de intercambio de corpus y su aplicación a la traducción biosanitaria". Panacé@. Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción. 2019 , vol 20 , num 49 , p. 73 - 81 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Interpretación sanitaria y herramientas informáticas de traducción: los sistemas de gestión de corpus". (ISSN: 1537-1964). Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción. 2017 , vol XVIII , num 46 , p. 133 - 141 .  .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Compilación y análisis de un corpus ad hoc como herramienta de documentación electrónica en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (TISP)". Estudios de traducción. 2017 , p. 177 - 190
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Metodología de corpus y formación en la traducción especializada (inglés-español): una propuesta para la mejora de la adquisición de vocabulario especializado". (ISSN: 1886-6298 ). Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 2017 , num 12 , p. 137 - 150 .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Necesidades formativas emergentes: corpus virtuales como recursos de formación en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos". (ISSN: 0717-1285). Onomázein. 2017 , num 38 , p. 169 - 187
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Retos docentes en la didáctica de la traducción: diseño y evaluación de la localización de aplicaciones móviles". (ISSN: 2223-2516). Revista Digital de Investigación en Docencia Universitaria. 2017 , vol 11 , num 2 , p. 118 - 135
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Community Healthcare Translation Training and Ad Hoc Corpora". (ISSN: 2342-7205). Current Trends in Translation Teaching and Learning. 2016 , vol 3 , p. 119 - 142 .  .
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Translation and Lexicography". (ISSN: 1827-000X). INTRALINEA. 2014
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."El léxico en el aula de traducción: diseno de un modelo de adquisición de la competencia traductora (inglés-espanol)". (ISSN: 1577-6921). TONOS DIGITAL. 2013 , num 24
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Lexicografía electrónica y traducción: propuesta de un modelo de adquisición de estrategias". (ISSN: 1134-4539). Revista de Lexicografía. 2013 , vol 62 , p. 127 - 137
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Aproximación empírica al uso de los diccionarios electrónicos y la adquisición de la competencia léxica traductora". (ISSN: 1677-9770). Horizontes en Lingüística Aplicada. 2007 , vol 2 , num 6 , p. 273 - 294
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Researching dictionary use by trainee translators". (ISSN: 1536-7207). Translation Journal. 2005 , vol 3 , num 9 , p. 20 - 35
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Tipología lexicográfica en la enseñanza del inglés como segunda lengua: hacia una descripción del uso de los diccionarios pedagógicos". (ISSN: 1578-3820). ODISEA. REVISTA DE ESTUDIOS INGLESES. 2003 , num 4 , p. 143 - 154
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."El uso del diccionario como estrategia de aprendizaje en la enseñanza del inglés". (ISSN: 1134-8941). Interlingüística. 2002 , num 13 , p. 339 - 349
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Fostering vocabulary acquisition through self-learning tools and electronic dictionaries". (ISSN: 1989-7146 ). Greta. Revista para profesores de inglés. 2002 , vol 2 , num 10 , p. 41 - 48

Artículos Electrónicos

Congresos

  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; OLIVER , Antoni; RICO PÉREZ, Celia; ."Building offline, compact, ready to use machine translation systems for crisis translation". Congreso. Internacional. "Machine Translation Summit VII". Dublín "(Irlanda)". (19/08/2019 - 23/08/2019).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; RICO PÉREZ, Celia; PÉREZ MACÍAS, Lorena; ."Tecnología y traducción e Interpretación en los Servicio Públicos: ¿hay un lugar para la traducción automática". Internacional. "16th International Conference of the International Society for the Study of European Ideas (ISSEI): Aftershocks: Globalism and the Future Democracy". Zaragoza (02/07/2019 - 05/07/2019).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."La formación en localización: ¿nuevos formatos? ¿nuevas propuestas?". Internacional. "1st International Conference on Digital Linguistics". Granada (29/05/2019 - 31/05/2019).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; PENA DÍAZ, M. Carmen; ."El papel del traductor e intérprete en conflictos terroristas". Internacional. "XI Simposio Internacional sobre la Traducción, la Interpretación y la Terminología, organizado por la Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes". Varadero "(Cuba)". (05/12/2018 - 08/12/2018).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; RICO PÉREZ, Celia; ."Tecnología y Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (TISP) en la comunicación multilingüe y las situaciones de emergencia". Internacional. "XI Simposio Internacional sobre la Traducción, la Interpretación y la Terminología, organizado por la Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes". Varadero "(Cuba)". (05/12/2018 - 08/12/2018).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Estudio sobre la utilidad de la traducción automática en el contexto migratorio: análisis de las percepciones de los traductores y los usuarios finales". Internacional. "II Congreso Internacional sobre Lengua y Migración, organizado por el Grupo de Investigación INMIGRAD2-CM". ALCALA DE HENARES (29/11/2018 - 30/11/2018).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; TORRES DEL REY, Jesús; MORADO VÁZQUEZ, Lucía; ."Análisis crítico y social de la formación de localizadores: enfoques, limitaciones y oportunidades". Internacional. "I Congreso Internacional Traducción & Sostenibilidad Cultural". Salamanca (28/11/2018 - 29/11/2018).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; CALZADA PÉREZ, MARÍA; ."Diachronic and Synchronic Multidimensional Analysis in Corpus- based Translation and Interpreting Studies". Internacional. "Corpora and Discourse International Conference (CAD2018)". Lancaster "(Reino Unido)". (22/06/2018 - 24/06/2018).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; TORRES DEL REY, Jesús; RODRÍGUEZ VÁZQUEZ, Silvia; ."Educación para la accesibilidad en localización web: el proyecto ALMA". Seminario. Internacional. "Seminario Internacional sobre Traducción y Accesibilidad al Patrimonio". Granada (14/03/2018 - 16/03/2018).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Translation and multilingual corpora". Internacional. "CLARIN Translation memories, corpora, termbases: bridges between translation studies and research infraestructures". Viena "(Austria)". (08/02/2018 - 09/02/2018).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Using parallel corpora to study the translation of legal system-bound terms". Internacional. "Europhras 2017 International computational and coprus-based phraseology". Londres "(Reino Unido)". (13/11/2017 - 14/11/2017).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."CorpuTel: Creación de materiales útiles para la docencia y la práctica de la interpretación telefónica basados en el análisis de corpus de transcripciones de conversaciones". Nacional. "Programa COMTE, Fundación General CSIC y la Plataforma del Español". Madrid (18/10/2017 - 19/10/2017).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Integración de los videojuegos en el entorno educativo: adaptación y globalización". Internacional. "I Congreso Internacional Territorios digitales". Granada (29/06/2017 - 30/06/2019).
  • SÁNCHEZ RAMOS, Maria del Mar; ."Training for professional: new tools and technologies". Internacional. "OPTIMALE-Optimising Professional Translator Training in a Multilingual Europe". Praga "(República Checa)". (20/04/2012 - 20/04/2012).

Tesis

No existen datos en este apartado