Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos

Ir al contenido principal de la página
Compartir:

Título

Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos
  • Especialidad en Alemán-Español (M040)
  • Especialidad en Árabe-Español (M041)
  • Especialidad en Búlgaro-Español (M042)
  • Especialidad en Chino-Español (M043)
  • Especialidad en Francés-Español (M044)
  • Especialidad en Inglés-Español (M045)
  • Especialidad en Polaco-Español (M046)
  • Especialidad en Portugués-Español (M126)
  • Especialidad en Rumano-Español (M047)
  • Especialidad en Ruso-Español (M048)
Web del Máster

Universidades participantes

Este máster cuenta con el reconocimiento de la Dirección General de Traducción de la Unión Europea (DGT - EU) y forma parte de la red de Másteres Europeos en Traducción.

Centro, Departamento o Instituto responsable

Departamento Filología Moderna.

Centro/s en los que se imparte el título

Facultad de Filosofía y Letras
- Colegio San José de Caracciolos.
- Colegio de Málaga.
- Colegio de los Trinitarios.

Implantación del estudio

2006-2007 (RD 56/2005)
2009-2010 (RD 1393/2007)

Créditos

60 ECTS

Duración oficial

Un curso académico a tiempo completo.

Nº mínimo ECTS por tipo de matrícula y curso

60 ECTS tiempo completo y 30 ECTS a tiempo parcial.

Tipo de enseñanza

Semipresencial.

Idiomas en los que se imparte

Español y la lengua de la especialidad elegida.

Atribuciones profesionales

No se trata de un titulo que, mediante normativa ministerial, habilite para el ejercicio de actividades profesionales reguladas.

Orientación

Profesional/investigadora.

Dirección

Dra. Carmen Pena Díaz
carmen.pena@uah.es

Coordinación

Dra. María Jesús Fernández Gil (Francés)
Dra. Carmen Pena Diaz y Dra. Carmen Valero Garcés (Inglés)
Dra. María del Mar Sánchez Ramos (Ruso)

Coordinación Prácticas Externas
Dra. Carmen Valero Garcés
Dra. Raquel Lázaro Gutiérrez

Comisión académica

Dra. Carmen Valero Garcés
Dra. Carmen Pena Díaz

Contactos

Cuestiones académicas:

Dirección del Programa en Traducción e Interpretación
aula.traduccion@uah.es
Tlf. 91 885 53 09
Fax 91 885 44 45

Cuestiones administrativas:
info.postgrado@uah.es

Estudio financiado

Objetivos y Competencias

Los objetivos de este Máster se ajustan a los especificado en el Marco Español de Cualificaciones para la Educación Superior (MECES) y garantiza la adquisición de las competencias básicas exigibles para otorgar un título de Máster, de acuerdo con el artículo 3.3 del Anexo I del R.D. 1393/2007.

El cumplimiento de los objetivos comporta en el alumno la adquisición de competencias que deben ser coherentes con los derechos fundamentales y de igualdad entre hombres y mujeres, con los principios de igualdad de oportunidades y accesibilidad universal de las personas con discapacidad y con los valores propios de una cultura de la paz y de valores democráticos.
 

Plazos de preinscripción

Número de plazas de nuevo ingreso ofertadas

Número total de plazas ofertadas: 30, por especialidad

Número de plazas mínimas para la impartición del máster: 20


Reserva de Plaza: 5% para su adjudicación a estudiantes que tengan reconocido un grado de discapacidad igual o superior al 33%

Requisitos específicos de acceso y criterios de admisión

Plan de estudios

(para realizar la matrícula de manera correcta es totalmente necesario consultar esta información)

Reconocimiento de créditos

Matrícula y Precios

Calendario

Los diferentes módulos del máster integran enseñanza presencial con enseñanza online, o no presencial, de acuerdo con el siguiente calendario:
  • Módulo 1. Comunicación interlingüística e intercultural (3 asignaturas, de las cuáles 2 completamente online y 1 semipresencial): 2 a 31 octubre 2017.
  • Módulo 2. T&I sanitaria (2 asignaturas presenciales): 2 noviembre a 21 diciembre 2017.
  • Módulo 3. T&I jurídico-administrativa (3 asignaturas presenciales): 8 enero a 1 marzo 2018.
  • Módulo 4. Prácticas: marzo-finales mayo 2018 (modalidad: en función de la institución). Más información: documento específico en la plataforma virtual de los alumnos. Horario de las prácticas: a convenir con el tutor de prácticas de la institución que se asigne desde la universidad y el tutor de prácticas de la universidad.
  • Módulo 5. Trabajo Fin de Máster: (Tutela profesorado responsable)Entrega: 3 junio/3 septiembre 2018; Defensa Oral: 3-5 julio/18-20 septiembre 2018.
    Más información: documento específico en la plataforma virtual de los alumnos.

    Consultar en esta web

Horario

Clases presenciales (2 noviembre - 3 marzo): de lunes a jueves de 16 a 20 horas. Puntualmente se organizarán sesiones comunes en horario de mañana o los viernes

Consultar en esta web

Lugar

Facultad de Fª y Letras
  • Colegio de Málaga
    C/ Colegios 2
    28801. Alcalá de Henares
  • Edificio San José de Caracciolos
    C/ Trinidad 3-5
    28801. Alcalá de Henares.
  • Colegio de los Trinitarios
    C/ Trinidad 1
    28801. Alcalá de Henares.

Medios materiales

Instalaciones, servicios y planos
(Aulas informáticas, recursos bibliográficos, bibliotecas, salas de estudio...):

  • Facultad de Filosofía y Letras
  • Recursos materiales específicos del Máster

    Resolución de verificación y de renovación de la acreditación

    Inscripción en el RUCT

    Implantación del estudio

    Comisión de Calidad del Máster

    • Dra. Carmen Pena Díaz
      (Representante PDI, docente y coordinadora)
    • Dra. Carmen Valero Garcés
      (Directora del Máster)
    • Bruno Echauri
      (Representante alumnos)
    • Isabel San Vicente
      (Responsable PAS)

    Quejas y Sugerencias

    Reconocimientos del Máster

    Encuestas de inserción laboral de los egresados

    Marzo 2017

    Febrero 2017

    Enero 2017

    Diciembre 2016

    Noviembre 2016

    Octubre 2016

    Conferencias